- Главная
- Книги, журналы
- Страны и народы
- Загадочная русская душа
Загадочная русская душа
- Артикул: 26750
- Отзывы (0)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Описание
"Общеизвестно, что иностранцы, сталкиваясь с русскими, не понимают их и говорят о загадочности или, по крайней мере, непредсказуемости русских. Последнее время это стало предметом чувства собственной исключительности и у русских, поэтому они сами говорят о загадочной русской душе, когда не в силах объяснить свои поступки. Или когда не хотят их объяснять…
Придуманное французом еще в девятнадцатом веке выражение «загадочная русская душа», думается мне, не имело отношения к душе, речь шла о загадочности и непредсказуемости поступков русских людей, то есть, в сущности, о поведении. Французу было трудно понять, как это называется в психологии, мотивы поступков русского человека, то есть движущие силы, заставляющие совершать те или иные поступки. Так ли это? Действительно ли речь идет о том, что француз уж совсем не может понять, почему мы так поступаем? И мы, кстати, тоже, когда глядим на своих соотечественников, творящих необъяснимые вещи, и восклицаем: загадочна душа русская!"
А.Шевцов
Отзывов пока нет.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Страны и народы
Тексты легенд подготовлены для начального уровня владения китайским языком (HSK 1-2). Для удобного чтения тексты сказок поделены на фрагменты, после которых идет пиньинь. После каждой сказки расположены их небольшие китайско-русские словари.
В книгу вошли народные японские сказки "Ледяная жена", "Легенда о принцессе Акоя", "Молодильная вода" и др. Тексты сказок подготовлены для начального уровня владения японским языком и снабжены транскрипцией. В конце книги есть небольшой японско-русский словарь.
Автор приглашает читателей в увлекательное путешествие по древней и вечно молодой, загадочной и манящей Индии. Читатель познакомится с любопытными деталями индийской истории и повседневности, с мифами и культами, с ремеслами, театром, врачеванием, музыкой, кухней, с традициями и обычаями разных кастовых, этнических и профессиональных сообществ.
Книга представляет собой комментированный перевод избранных легенд и преданий из трех буддийских памятников раннего средневековья: "Нихон рёики", "Одзё гокуракки" и "Хокэ кэнки". Из этих легенд читатель узнает о представлениях японцев о чудесном, о доброте и зле, о добродетели и пороке.
"Латинская грамматика без репетитора. Все сложности в простых схемах" — это отличное справочное издание для тех, кто хочет овладеть основными правилами латинского языка самостоятельно, без помощи преподавателя.
Пособие для изучения японского языка содержит 10 уроков, включающих базовую грамматику и актуальную лексику. Урок состоит из разделов, первый посвящен иероглифике (пишем), второй и третий — грамматике, употреблению грамматических моделей, в каждом уроке дан список из 50 — 70 новых слов (читаем и говорим). Авторский подход, иллюстрации и таблицы помогут изучать японский язык с удовольствием.
С 19 декабря 2018 по 26 мая 2019 в Санкт-Петербургском музее-институте семьи Рерихов проходила выставка "Поиск утраченных миров. Культовое литье Пермского Предуралья IV-XIII веков из собрания Пермского краеведческого музея".
В сборнике освещены важнейшие проблемы религиозной ситуации в Индии. Рассмотрены такие актуальные для этой страны идейно-политические явления, как секуляризм и коммунизм, а также отдельные аспекты современных индуизма, сикхизма и ислама.
Книга «Мифы Индии» проведет вас в поражающий воображение мир индийской мифологии, населенный воинственными богами, магическими животными — их верными спутниками, праведными мудрецами и жестокими демонами.
В сборник вошли статьи, посвященные разным граням древних цивилизаций мира: археоастрономии, религии, символизму, традициям. В первом томе особое внимание уделяется символизму древних культур. Отдельно рассматриваются культуры Древнего Востока (Япония, Китай, Индия, Тибет), а также следы древних цивилизаций на территории России.
Компактный, удобный в пользовании справочник содержит правила грамматики латинского языка. Даются все необходимые сведения о правилах чтения, частях речи, основных временах глагола, представлена лексика в необходимом для начального уровня объеме.
О поездке по Тибету, Непалу, Индии в сезон дождей написана книга, в которой удивительно объединились путевые приключения, исторические факты, диалоги о пути духовного развития и красочный фотоальбом.
В монографии рассматривается процесс становления и развития японской историографии культуры Кофун в конце XIX — начале XXI в. Курганные захоронения японских императоров и членов знатных родов, массово возводившиеся на Японских островах в III–VII вв. н.э., издавна привлекали внимание как простых людей, так и ученых.
В книге вас ждут красивые сказания о богах и императорах, уютные, страшные и трогательные истории о духах и ёкаях и, конечно же, леденящие кровь легенды о демонах и призраках, поджидающих своих жертв на каждом шагу — в ванной и туалете, на железнодорожной станции, в такси и даже в компьютере!
Учебные прописи по китайскому языку — прекрасное пособие для тех, кто изучает этот уникальный древний язык. Используя их, вы познакомитесь с иероглифическими ключами и научитесь правильно писать китайские иероглифы.
Книга выдающегося голландского японоведа Маринуса Виллема де Фиссера.
Джеймс Вассерман щедро проливает свет на мифы, тайны, жизнь и учения полумифического мастера ассасинов Хасана-и Саббаха; он показывает, как эти тенденции продолжают отражаться в веках и порождают беспорядки в регионе Плодородного полумесяца и по сей день.
"На далекой Амазонке", очередной том "южноамериканского цикла" Льва Вершинина, посвящён истории Бразилии — самой большой и единственной "неиспанской" страны Латинской Америки, крупнейшего государства "лузитанского" (португальского) мира, начиная с эпохи освоения (XVI век) и до первой трети ХХ века.
По словам автора, главная цель его исторических изысканий — задать духовные параметры изучения истории нашего Отечества. При этом читателя ждут многие неожиданные открытия, позволяющие правильно (без прикрас и иллюзий) оценить наше прошлое и настоящее и, по возможности, прозреть будущее. Нам сегодня нужна История, которая учит.
В 1960-е годы в поле научного интереса автора книги оказались племена и народы, населяющие Индийский полуостров, в частности горы Восточной и Юго-Западной Индии. Л.В.Шапошникова стала первым российским ученым, посетившим эти племена и собравшим ценные сведения об их истории, культуре и мифологии.
Эта книга — прекрасный подарок всем, кто интересуется индийской культурой, философией и искусством, а также неравнодушен к творчеству Бориса Гребенщикова.
Сборник смешных и мудрых притч о ходже Насреддине — легендарном персонаже азиатского фольклора. Взяв в руки эту книгу, вы не только от души посмеётесь, но и приобщитесь к сокровищнице восточной мудрости и почерпнёте интересные сведения о многовековой истории и удивительной культуре народов Ближнего Востока и Средней Азии.
Эта книга — результат семнадцатилетних странствий по Индии — стране с концентрацией населения в шестьдесят раз больше российской, с колоссальным научным, культурным и духовным потенциалом, впитавшей, как губка, все основные религии мира.
Невероятная книга американского журналиста и репортера журнала The Economist Дэниэла Тюдора раскрывает удивительные аспекты корейской культуры, рассказывает об истории Кореи и о ее потрясающей трансформации в одну из самых богатых стран мира.
Целью данного учебника является изучение основ японской экономики с развитием способностей чтения и понимания текстов основной экономической газеты «Нихон кэйдзай», аналитически просчитывать события, определять фон, на котором они происходят, и вытекающие из них тенденции.
Томас Крофтон Крокер (1798-1854) — ирландский фольклорист и прозаик, наряду с Вальтером Скоттом и Томасом Муром — один из основоположников фольклорного движения в Великобритании. Впервые публикуется на русском языке полный перевод трехтомного издания Т.К. Крокера, включая все помещенные автором критические материалы.
Остров Вайгач, или Хебидя-Я, на протяжении тысячелетий считался ненцами священной территорией, где живут хэхэ — небесные защитники. Вошедшие в фотоальбом материалы 1930–1940 годов рассказывают о последнем сказителе острова — Нёлёко Вылко. Впервые приводятся легенды и рассказы о шаманах и духах, собранные на Вайгаче, а также два неизвестных ненецких сказания.
Книга посвящена исследованию проявлений религиозных культов крупного духовного центра Ферганской долины — горы Тахти-Сулейман (Трон Соломона), венчающей в регионе Средней Азии иерархию мест поклонения. Гора с периода эпохи поздней бронзы (XII–VIII вв. до н. э.) до настоящего времени служит объектом поклонения.
В 1960–1970-е годы в поле научного интереса автора книги оказались племена и народы, населяющие Индийский полуостров. В книге рассказывается о малоизвестных племенах Индии — потомках древнейшего населения страны, сохранивших черты австралоидной расы.
Эта книга — дневниковый рассказ о первой большой авантюре автора, секретном путешествии в запретный тогда для посещения всех иностранцев город Лхасу — духовную и политическую столицу Тибета. Автор стал одним из первых белых людей, которые смогли проникнуть в Лхасу, не простившись с жизнью.