- Главная
- Книги, журналы
- Религии
- Даосизм
- Китайский Гнозис. Комментарий к "Дао Дэ Цзин" Лао-Цзы
Китайский Гнозис. Комментарий к "Дао Дэ Цзин" Лао-Цзы
- Артикул: 2322
- Отзывы (0)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Описание
В мире еще никогда не появлялось комментариев к "Дао Дэ Цзин", подобных этим, где "Дао Дэ Цзин" рассматривается как гностический текст, а его анализ дается с точки зрения гностического понимания.
По мнению авторов, Гнозис, — изначальное божественное Знание, позволяющее встать на путь освобождения, — не является достоянием лишь какой-то одной страны или народа. Гнозис универсален и предназначен для всего человечества. Где бы ни трудились Посланники Света, они всегда будут нести людям гностическое учение.
Отзывов пока нет.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Даосизм
Описанная в этой книге методика даосского массажа "Воины, пути, крепости" может быть использована для укрепления здоровья, омоложения организма и лечения целого ряда заболеваний.
В настоящем издании впервые публикуются в виде книги оригинальный семантико-поэтический перевод канонической версии даосского канона «Дао дэ цзин» (версия Ван Би) и дословный перевод древнейшей из его версий — так называемых годяньских списков «Лао-цзы» с параллелями из версии Ван Би.
Книга Р.Генона «Заметки об исламском эзотеризме и даосизме» представляет собой сборник статей, посвящённых суфизму и даосизму. В книге "Эзотеризм Данте" дана очень глубокая трактовка творчества замечательного поэта и Посвященного.
В книге содержится полный перевод на русский язык общего трактата о языке алхимии "Разрешение сомнений о языке образов" Лю И-Мина и небольшой, но емкий классический текст Чжан Бо-Дуаня "Четыреста иероглифов золотой киновари" с параллельным комментарием Лю И-Мина.
Предлагаемый вниманию читателя текст представляет собой перевод позднего трактата по "внутренней алхимии", принадлежащий малоизвестному даосскому наставнику Чжао Бичэню "Тайны совершенствования сущностной природы и Вечной жизни".
В этом издании за основу был взят английский поэтический перевод Р. Б. Блэкни. Каждое стихотворение сопровождается параллелями из Библии и (или) Бхагавад Гиты.
"Дао дэ цзин" — небольшой по объему древний памятник — занимает особое место в истории китайской мысли. Основная идея этого произведения — идея о Дао — послужила одним из узловых пунктов борьбы различных идейных течений на протяжении многих веков.
В книге "Устная традиция Дао" американский мастер китайского происхождения Джон Брайт-Фей впервые открывает западным людям секреты устной традиции Дао.
В своём новом романе Александр Светлов являет перед читателем тайну и величие Пути. Это вдохновляющий рассказ о том, что для каждого человека есть великая возможность обрести себя, смысл своего бытия и светлую дорогу, ведущую от Земли до Неба.
Произведение "Секреты китайской медитации" Лу Куан-Ю раскрывает тайны самой скрытой и могущественной медитативной техники. "Книга такйны золотого цветка" Р. Вильгельма органично дополняет предыдущую работу, являясь переводом древнего даосского трактата, повествующего о возможности проникновения в тайны Дао.
В книге известного русского учёного-синолога, буддолога и санскритолога, академика Петербургской Академии наук Василия Павловича Васильева (1818–1900) дается обзор трёх основных религий Востока: конфуцианства, буддизма и даосизма. Написанная во второй половине XIX в., эта книга не утратила своего значения и сегодня.
Цигун является эффективным методом предупреждения и лечения болезней без применения лекарств. При лечении многих заболеваний с помощью относительно несложных упражнений цигун можно достичь даже лучших результатов, чем средствами современной медицины.
В книге представлен перевод на русский язык двух старинных китайских трактатов. Эти трактаты составляют ядро даосской «внутренней алхимии». Дополняя друг друга, они рассказывают о принципе зарождения космоса, механизме эволюции Инь-Ян и тайне обращения Пяти Первоэлементов, а также последовательно и детально разъясняют весь алхимический процесс, теорию и практику «совершенствования в Истинности».
Эта книга посвящена даосской медитации, цигун и "внутренней алхимии". Хотя на русском языке уже издано много хороших книг по этой тематике, "Дао медитации", несомненно, привлечет внимание читателя — хотя бы потому, что это единственная книга Мастера ЧжоуЦзунхуа (1917 — 1998), ранее еще не издававшаяся в русском переводе.
Главные герои книги, уже хорошо знакомые постоянным читателям, сталкиваются с проблемой формирования картины мира. Кореец Ли, наставник Александра Медведева, готовит своего ученика к высокой миссии Хранителя Знаний древнего клана.
В трактате "Истинный канон желтого двора" объясняются основы устройства микрокосмоса человеческого тела и излагается сущность практики постижения Дао и достижения бессмертия.
В этой книге соединены фрагменты из каждого чжана "Дао-дэ цзин" Лао-цзы, заново переведенные с древнекитайского языка, и беседы Карла Ренца, современного просветленного учителя недвойственности из Германии.
Книга написана в весьма нетрадиционном формате рассказа об "И-цзин". Получилась она таковой в силу желания автора донести практическую информацию о том, как использовать Книгу Перемен, без лишней философии, "воды" или мистификации.
Настоящее издание представляет собой сборник, в основе которого лежат два труда немецкого и русского филолога и этнографа Вильгельма Гансовича Грубе. В популярной и увлекательной форме автор рассказывает о религии, литературе и истории Китая. Книга содержит богатый фактологический материал, изобилует интереснейшими подробностями.
В книге приводится полный перевод с древнекитайского языка (вэньяня) собрания поэтических произведений «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр». Монография знакомит читателя с древними даосскими практиками духовного совершенствования. Особое внимание уделяется описанию методов омоложения и оздоровления организма, таких как «обезглавливание Красного дракона», «зародышевое дыхание», «отказ от злаков» и др.